(베이스)에치오 핀차 Ezio Pinza (1892 ~ 1957)

현성 2024-08-10

**제목:** 에치오 핀차에치오 핀차(Ezio Pinza, 본명: Fortunio Pinza, 1892년 5월 18일 ~ 1957년 5월 9일)는 이탈리아의 오페라 가수로, 그의 독특한 목소리와 풍부한 표현력으로 전 세계의 오페라 무대와 청중들에게 깊은 인상을 남겼습니다. 그는 특히 베르디와 모차르트의 오페라에서 뛰어난 역할로 유명하며, 그의 음악적 경력은 오페라 역사상 가장 빛나는 순간 중 하나로 평가받고 있습니다.에치오 핀차는 1892년 이탈리아 로마에서 태어났습니다. 어린 시절부터 음악에 대한 강한 관심을 보였던 그는, 젊은 시절 밀라노의 음악 학교에서 전문적인 음악 교육을 받았습니다. 이 시기 동안 그는 자신의 목소리를 갈고 닦으며, 이탈리아와 유럽 각지의 작은 무대에서 공연을 시작했습니다. 그의 뛰어난 재능은 금방 주목받기 시작했고, 이는 곧 세계적 명성을 얻는 계기가 되었습니다.그의 음악 경력에서 가장 큰 전환점은 1926년에 일어났습니다. 당시 뉴욕 메트로폴리탄 오페라 하우스에서 데뷔한 그는, 그후 네트로폴리탄 오페라와의 장기 계약을 맺고 다수의 주요 역할을 맡게 됩니다. 그가 맡은 배역 중 가장 유명한 것은 모차르트의 <돈 조반니>에서의 돈 조반니와 베르디의 <아이다>에서의 라다메스로, 이 두 배역은 그의 독특한 베이스바리톤 음색과 연기력을 가장 빛나게 한 작품들로 꼽힙니다.에치오 핀차의 목소리는 깊고 풍부하며 따뜻한 특성을 지녔습니다. 그의 노래에는 인간적인 감정과 드라마틱한 에너지가 가득 담겨 있어 많은 이들에게 감동을 안겨주었습니다. 그의 공연은 항상 언론과 평론가들로부터 극찬을 받았으며, 이는 오페라 팬들 사이에서도 큰 인기를 구가하게 했습니다. 또한 그의 음악적 해석력과 무대 매너는 동시대 다른 가수들과는 확연히 구별되는 요소로 작용했습니다.그러나 핀차의 음악적 여정은 오페라 무대에서만 머물지 않았습니다. 그는 브로드웨이 뮤지컬 <남태평양(South Pacific)>에 출연하며 새로운 장르에서도 큰 성공을 거두었습니다. 이 작품에서 그는 'Some Enchanted Evening'이라는 노래를 불렀고, 이 곡은 그가 브로드웨이에서도 매우 성공적인 경력을 쌓게 하는 데 기여하였습니다. 이는 그가 오페라 가수로서의 경계를 넘어서 다방면에서 재능을 발휘할 수 있음을 증명하는 순간이었습니다.에치오 핀차는 1957년, 향년 64세로 세상을 떠났습니다. 그의 죽음은 많은 음악 팬들과 동료 음악가들에게 큰 슬픔을 안겨주었지만, 그의 음악적 유산은 여전히 살아 숨쉬고 있습니다. 오늘날에도 그의 음반은 많은 사람들에게 사랑받고 있으며, 그의 이름은 여전히 오페라와 뮤지컬 역사 속에서 중요한 위치를 차지하고 있습니다.에치오 핀차는 그저 뛰어난 오페라 가수가 아니라, 그 시대와 그 후세대를 연결하는 중요한 문화적인 다리였습니다. 그의 목소리와 연기는 오랜 시간이 흘러도 변함없이 사람들의 가슴 속에 남아 있을 것입니다. 그의 삶과 업적은 현재와 미래의 음악가들에게 큰 영감이 되고 있으며, 이는 그가 얼마나 위대하고 많은 이들에게 영향을 준 인물이었는지를 잘 보여줍니다.

📦 세계의 성악가
1
📂 바리톤

Adelaide 아델라이데 op.46

현성 2024-09-17 👁️ 1

◈AdelaideEinsam wandelt dein Freund im Frühlingsgarten,외로이 방황합니다 당신의 친구가 봄의 정원에서,Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen,온화하고 사랑스러운 마법의 빛에 둘러싸여,Das durch wankende Blütenzweige zittert,빛은 흔들리는 꽃핀 나뭇가지를 관통하여 전율합니다,Adelaide!아델라이데!In der spiegelnden Flut, im Schnee der Alpen,거울처럼 빛나는 큰물결 안에서, 알프스의 눈속에서,In des sinkenden Tages Goldgewölken,침몰하는 낮의 황금빛 구름들 안에서,Im Gefilde der Sterne strahlt dein Bildnis,별들의 광야 안에서 반짝입니다 당신의 이미지가,Adelaide!아델라이데!Abendlüftchen im zarten Laube flüstern,저녁바람이 상냥한 나무그늘 속에서 속삭입니다,Silberglöckchen des Mais im Grase säuseln,오월의 은방울들이 잔디에서 바스락거립니다,Wellen rauschen und Nachtigallen flöten:파도가 포효하고 밤꾀꼬리가 노래합니다:Adelaide!아델라이데!Einst, o Wunder! entblüht, auf meinem Grabe,언젠가, 오 기적이여! 꽃필 것입니다, 나의 무덤에,Eine Blume der Asche meines Herzens;꽃한송이가 내 심장이 타고난 재에서;Deutlich schimmert auf jedem Purpurblättchen선명하게 번쩍일 것입니다 모든 보라색 잎들 위에서Adelaide!아델라이데!이 노래의 가사는 Friedrich von Matthisson 이 쓴 시다. 사랑하는 아델라이데에게 자신을 “당신의 친구”라고 칭한 것이 눈에 인상적이다. 큰 물결 안에서, 알프스의 눈 속에서, 황금빛 구름들 안에서, 별들의 광야 안에서 아델라이데의 이미지가 반짝인다. 이 노래는 이루어질 수 없는 사랑을 그리고 있다.

📦 베토벤 가곡
1
📂 선곡

Welcome to NotaPia

Your personal knowledge management platform. Create, organize, and share notes in structured packs.

Smart Note Taking

Create and organize notes with rich formatting, categories, and powerful search capabilities.

Pack Organization

Group related notes into packs for better organization and easy sharing with others.

Collaboration

Share your knowledge with groups, collaborate on projects, and learn from the community.