팔리아치 Pagliacci

현성 2024-08-29 👁️ 2

팔리아치(이탈리아어: Pagliacci)는 루제로 레온카발로(Ruggero Leoncavallo)가 작곡한 2막의 오페라이다. 대본도 레온카발로가 썼다.팔리아치는 1892년 밀라노에서 초연되었다.1893년 이후로 이 오페라는 소위 "카브와 파브"라 피에트로 마스카니의 《카발레리아 루스티카나》와 항상 더불어 공연되었다.팔리아치란 괭대들이란 뜻으로 팔리아초의 복수형이다. 16~17 세기 아탈리아 반도에서 유행한 유랑극단을 말하기도 한다. 팔리아치 오페라 영화판 팔리아치 해설 1부 팔리아치 해설 2부 <등장인물 >팔리아치 오페라 속 인물 / 극중의 극 인물• 카니오 Canio - 흥행단의 우두머리 광대 / 팔리아치오역 (테너)• 네다 Nedda - 카니오의 아내 / 콜롬비나 Colombina (소프라노)• 토니오 Tonio - 어릿광대, 곱추 / 타데오 Tadeo (바리톤)• 베페 Beppe - 광대 / 아르레치노 Arlecchino (테너)• 실비오 Slivio - 네다의 정부 (바리톤)• 마을 주민의 합창<서막>막이 오르기 전 토니오(타데오로 분장)가 무대 밖에 나와서 관객들에게 작품에 대한 간단한 소개를 한다. 토니오는 이 공연은 옛날부터 전해지는 가면극과 실제로 일어났던 일을 바탕으로 새롭게 만든 극이라고 하며, 사람들은 배우의 눈물은 그저 연기일 뿐이라고 하지만, 대본을 쓰는 작가는 관객에게 인생의 한 단면을 보여 주기 위해 실제 있었던 일을 각색해 무대에 올리는 것이고, 이를 연기하는 배우들도 관객들과 마찬가지로 피와 살로 이루어진 감정을 느끼는 존재라는 내용의 아리아를 부른다. 토니오 / 실례합니다. 신사 숙녀 여러분. Si puo, Signore, Signor.이후 막이 오른다<1막 >19세기 이탈리아의 한 마을. 성모 마리아 축일을 맞아 카니오의 유랑 극단이 마을에 도착하고, 마을 사람들은 유랑 극단의 도착을 환영한다. 카니오는 오늘 밤에 연극이 있을 거라며 유랑극단의 다른 멤버들과 함께 연극을 홍보한다. 이 와중에 토니오가 네다에게 찝쩍대자 카니오가 토니오를 발로 뻥 차고, 마을 사람들은 이를 비웃는다. 마을 사람 중 하나는 이를 보고 토니오가 네다와 바람을 피는 것이 아니냐고 하지만, 카니오는 연극에서는 어떨지는 몰라도 실제로 네다에게 손을 대는 남자가 있으면 가만 두지 않을 거라고 하고 카니오 / 위험한 게임. Un dal gioco.토니오는 마차를 끌고 온 나귀를 돌보겠다며 물러난다. 이후 미사 시간을 알리는 종 소리가 들리자 마을 사람들은 성당으로, 카니오와 베페는 술집으로 가고, 네다가 무대에 혼자 남는다.사실 네다는 마을 청년 실비오와 눈이 맞아서 실비오를 기다리고 있었고, 카니오가 자기가 바람을 피는 것을 알고 있으면 어떨까 하고 전전긍긍하며 아리아 '새의 노래'를 부른다. 네다 / 새의 노래. Stridono lassu.아리아가 끝나자 무대 뒤편에서 토니오가 찾아와 네다를 사랑한다고 하지만 네다는 토니오가 곱추라는 이유로 거들떠보지도 않는다. 화가 난 토니오가 강제로 네다를 끌어안고 키스를 하려고 하자 네다는 채찍을 꺼내 토니오를 매질해 쫓아내고, 토니오는 두고 보자며 퇴장한다. 토니오, 네다 2중창 / 내가 추한다는 걸 알아. So ben che diferme .토니오가 퇴장하자 실비오가 무대에 등장하고, 네다는 실비오를 보고 기뻐한다. 네다와 실비오는 오늘 밤 둘이서 같이 도망가자는 내용의 이중창을 부른다. 실비오, 네다 사랑의 2중창 / 실비오, 이런 대낮에. Sivio, a quest'ora.그 사이, 토니오는 카니오에게 네다가 실비오와 바람이 났다는 사실을 일러바치고, 화가 난 카니오가 네다의 불륜 현장을 덮치자 실비오는 달아나 버린다. 카니오는 칼을 빼들고 네다에게 바람 난 남자의 이름을 말하라는 말을 하지만 네다는 입을 다문다. 싸움이 격해지자 베페가 곧 공연이 시작되니 그만 싸우라며 카니오와 네다를 말리고, 토니오도 네다의 불륜 상대가 공연을 보러 올 테니 일단은 공연에 집중하자고 한다.이윽고 카니오를 제외한 모든 인물들이 퇴장하고, 홀로 남은 카니오는 자기 아내가 다른 남자와 눈이 맞아 화가 치밀어 오름에도 광대 옷을 입고 웃긴 연기를 해야 하는 자신의 신세를 한탄하는 아리아 "의상을 입어라"를 부른다. 카니오 / 의상을 입어라. Vesti la giubba. 간주곡<2막 >마을에 설치된 연극 무대. 밤이 되자 마을 사람들이 공연장으로 몰려들고, 카니오의 극단은 연극 '남편이 집에 돌아온다'를 공연한다. 극의 내용은 콜롬비나라는 여인이 남편인 팔리아초가 오지 않는 동안 아르테치노라는 젊은 남자와 눈이 맞는다는 내용이다. 네다는 (콜롬비나)를, 베페는 (아르테치노)를, 카니오는 (팔리아초)를, 토니오는 콜롬비냐의 하인 (타데오) 역을 맡는다.컬럼비나의 남편인 팔리아쵸는 아침까지 멀리 나가있고, 타데오는 시장에 있다. 콜럼비나는 그녀의 연인인 아르레치노를 불안하게 기다리고, 곧 그녀의 집 창문 아래서 콜럼피아나를 향해 세레나데를 부른다. 베페 / 오 콜롬비나여 얼굴을 보여다오 . O Colombina. 타데오가 돌아와 컬럼비나에게 사랑을 고백하지만, 그녀는 타데오를 조롱하고 창문을 통해 아르레치노를 들여보낸다. 그는 타데오의 귀에 강타를 날리고, 방에서 내쫓자 관객들은 웃는다.아르레치노와 컬럼비나가 저녁식사를 하고, 그는 잠잘 자리를 얘기한다. 팔리아초가 돌아올 때, 그녀는 남편에게 약을 먹이고, 아르레치오와 도망갈 계획을 세운다. 타데오가 불쑥 들어와 경고하자, 팔리아쵸는 그의 아내를 의심하며 막 돌아가려고 한다. 아르레치노가 창문을 통해 도망가자 컬럼비나는 그에게 "나는 항상 당신의 것이다"라고 말한다이를 듣고 있던 카니오는 방금 네다가 실비오와 하던 말과 비슷하다고 중얼거리지만, 이건 실제가 아니라 연기일 뿐이라는 말을 하며 연극을 계속한다.하지만 카니오는 네다의 불륜을 목격하고 나서 제 정신이 아닌 상황이였기 때문에 연극과 실제를 구분하지 못하고, 곧바로 네다에게 오갈 데 없는 고아라서 거둬들이고 키워 주고 결혼까지 했는데 자신을 배신한 배은망덕한 년이라며 칼을 내밀며 바람 난 남자의 이름을 불라고 한다. 네다는 콜롬비나 연기를, 토니오는 타데오 연기를 하면서 사태를 수습하려고 하지만 이미 화가 잔뜩 치민 카니오는 아리아 '나는 팔리아초가 아니다'를 부른다. 카니오 / 나는 더 이상 팔리아초가 아니다. No, Paliaccio non son.그럼에도 네다는 여전히 불륜 상대의 이름을 말하지 않고, 이를 보고 있는 관객들은 카니오가 실제로 바람 난 아내에게 화를 내고 있는 지 모른 채 연기가 정말 실감난다고 감탄한다.결국 격분한 카니오는 네다를 칼로 찔러 버린다. 칼에 찔린 네다는 실비오에게 도와 달라고 하고, 이에 연극을 보고 있던 실비오가 무대 위로 급하게 뛰어 들어오지만 네다는 실비오의 품 안에서 죽고 말고, 네다의 불륜 상대가 직접 나타난 걸 본 카니오는 실비오도 칼로 찔러 죽인다. 연극을 보고 있다가 사람이 둘이나 칼에 찔려 죽는 사태를 본 관객들은 당황하고, 두 사람이 죽은 것을 본 카니오는 관객들에게 '연극은 끝났다' 라고 말한다. Finale.

📦 오페라 이야기
1
📂 레온카발로

피델리오 Fidelio

현성 2024-08-27 👁️ 2

피델리오(Fidelio), 작품 번호 72는 루트비히 판 베토벤이 유일하게 작곡한 오페라이다. 장 니콜라스 부일리의 프랑스 원작을 기초로 요제프 존라이트너와 게오르그 프리드리히 트라이치케가 쓴 독일어 대본을 바탕으로 하고 있다. 다른 오페라 대본들은 그에게 관심을 끌어들이게 할 만한 요소들이 없었기 때문에 그는 전혀 거들떠 보지 않았다고 한다. 그것이 그가 오페라를 단 한 곡 밖에 써 내지 않은 이유이다. 그는 단지 하룻밤 구경거리로 끝나는 이탈리아 풍의 Opera Buffa ("오페라 부파")를 매우 싫어했으며, 당시 크게 유행되어 곧잘 상연이 되고 대중의 인기를 독차지 하고 있던 이탈리아 작곡가의 작품은 물론, 모차르트의 피가로의 결혼이나 돈 조반니에 대해서도 노골적인 혐오감을 드러냈다. 그가 원했던 오페라는 그의 마음 속을 차지하고 있던 정의, 용기, 숭고함, 엄숙함, 애정, 영웅적인 기분이 모두 포함되어 있어야 했기 때문이다. 피델리오 실황 피델리오 해설 1부 피델리오 해설 2부<등장인물 >• 레오노레 (또는 피델리오) - 소프라노: 이 오페라의 주인공. 남편 플로레스탄.• 플로레스탄 (Florestan) - 테너: 레오노레의 남편. • 돈 피차로 (Don Pizzaro) - 바리톤: 교도소장. • 돈 페르난도 (Don Fernando) - 바리톤: 왕이 교도소에 보낸 특사.• 로코 (Rocco) - 베이스: 교도소의 교도관. • 마르첼리네 (Marzelline) - 소프라노: 로코의 딸.•자키노 (Jaquino) - 테너: 마르첼리네를 짝사랑하는 교도관 조수. 그 외에 1막 중반부의 간수들과 후반부의 죄수들(모두 남성합창), 2막 후반부의 군중들(혼성합창). 그리고 1막 후반부에서 죄수 두 명(모두 바리톤 혹은 베이스)이 남성합창에 섞여 단역으로 등장한다. 모차르트 시대의 징슈필들과 마찬가지로 레치타티보가 없고, 노래 사이의 대사는 그냥 연극 식으로 연기한다.<줄거리 >무대는 18세기 스페인 세비야의 국영 교도소로 설정되어 있다.<1막 >막이 오르자 자키노가 마르첼리네에게 결혼하자고 조르기 시작한다. 하지만 마르첼리네는 여느 때처럼 무시하고, 자키노는 상심하여 일하러 가버린다. 혼자 남은 마르첼리네는 피델리오에 대한 연심을 담은 아리아를 부른다. 마르첼리네 / 내 님이라 불러서. O wär ich schon mit dir vereint.이어 로코가 피델리오와 자키노를 데리고 등장한다. 로코와 피델리오, 마르첼리네, 자키노가 저마다 심경을 고백하는 4중창을 부른다. 마르첼리네, 피델리오, 로코, 자키노 4중창 [캐논형식] / 얼마나 놀라운 느낌인지. Mir ist so wunderbar.로코는 피델리오가 마르첼리네와 하루 빨리 결혼하기를 바라지만, 피델리오 쪽에서 좀처럼 적극적인 반응을 보이고 있지 않아 약간 초조한 기색이다. 로코는 피델리오에게 권력 보다는 돈이 최고라면서 피델리오를 설득한다 로코 / 돈이 없으면 행복할수 없다. Hat man nicht auch gold beineben.하지만 피델리오는 당연히 예전처럼 미적지근한 반응이다. 이어 로코가 은연 중에 플로레스탄이라는 대역죄인이 지하 감옥의 독방에 수용되어 있다는 말을 내뱉고, 피델리오는 속으로는 뜨끔 하지만 애써 태연한 척 한다.(감옥의 앞마당) 관현악이 연주하는 짤막한 행진곡과 함께 교도소장 돈 피차로가 등장한다. 피차로는 로코에게 국왕의 특사가 며칠 후면 도착한다고 귀띔하면서, 플로레스탄이 절대 그들 눈에 띄지 못하게 하라고 명령한다. 이어 복수의 시간이 왔다면서 한층 격앙된 어조로 아리아를 부르고, 간수들은 교도소장을 두려워한다. 피차로 / 아 무슨 순간인가? Ha welch ein Augenblick?피차로는 로코에게 특사가 오기 전에 플로레스탄을 죽이라고 말하지만, 로코는 차마 못하겠다고 말한다. 화가난 피차로는 로코에게 '어쨌든 지하 감옥에 구덩이 하나는 파놓으라'고 고압적으로 지시하고 로코와 함께 퇴장한다. 이 대화를 숨어서 엿듣던 피델리오는 장대한 아리아를 부른다. 피델리오 / 비열한 자여! 어디로 서둘러 가는가? Abscheulicher! Wo eilst du hin?로코가 마르첼리네와 함께 다시 들어오자, 피델리오는 죄수들이 너무 어두컴컴한 방에서만 지냈으니 하루 정도는 감옥 마당에서 햇볕을 쬘 수 있도록 해달라고 간청한다. 로코는 이를 승낙하고, 죄수들을 마당으로 데려가라고 지시한다. 오랜만에 밖으로 나온 죄수들은 잠깐이나마 따사로운 햇빛을 받으며 자유를 만끽하지만 죄수들의 합창 [남성합창] / 오 자유의 공기를 호흡하는 이 기쁨이여. O welche Lust.이 소식을 들은 피차로가 당장 감방으로 돌려보내라고 명령한다.결국 로코는 마지 못해 피델리오와 자키노에게 죄수들을 다시 감방에 가두라고 하고, 죄수들은 서운해 하면서 맥없이 감방으로 돌아간다.<2막 1장 >매우 어두컴컴한 지하 감옥의 무대를 배경으로 관현악단이 무겁고 긴 전주를 연주한다. 굶주리고 상처 투성이인 플로레스탄이 쓰러져 있다가 힘들게 몸을 일으키며 노래한다. 플로레스탄 / 신이시여! 여긴 너무 어둡습니다!(Gott! Welch Dunkel hier!)' '인생의 봄날에(In des Lebens Frühlingstagen)' [환상 속에서 레오노레가 언젠가 자신을 구출할 것이라고 끝맺는 아리아]아리아를 다 부른 뒤 플로레스탄은 너무 힘들어서 다시 쓰러져 의식을 잃고, 때마침 로코가 피델리오를 데리고 피차로의 지시 대로 구덩이를 파러 내려온다. 로코와 피델리오가 한창 구덩이를 파고 있을 때 플로레스탄이 다시 깨어나고, 플로레스탄은 저 구덩이가 자신이 죽어서 묻힐 무덤인 것을 알아차린다.로코는 플로레스탄이 아내에게 유언을 전하고 싶다는 요청에 '소장이 허락하지 않았다' 면서 거절하지만, 피델리오가 죄수에게 죽기 전 마지막으로 포도주와 빵을 조금 주도록 해달라는 청은 받아들인다. 아직 남장한 아내를 못알아보는 플로레스탄은 피델리오에게 감사를 표하면서 복받을 거라고 덕담을 해준다.이어 호출 신호가 들리면서 피차로가 지하 감옥으로 내려온다. 피차로는 이제 플로레스탄을 죽일 때라고 하면서 칼을 빼들고 플로레스탄을 처형하려고 하지만, 피델리오가 모자를 벗고 머리를 풀면서 자신은 피델리오가 아니라 플로레스탄의 아내 레오노레라고 소리친다. 피차로는 원플러스원두 명 다 죽일 수 있겠다면서 칼을 휘두르지만, 그 순간 레오노레가 숨겨놓았던 권총을 뽑아 겨누자 칼을 떨어뜨린다. 레오노레, 플로레스탄, 로코, 피차로 4중창 / 그 놈늘 죽여라. Es strebe.동시에 무대 뒤에서 나팔 소리가 들려오는데, 자키노가 국왕의 특사가 왔다고 황급히 전한다. 피차로는 이를 박박 갈면서 특사를 마중나가기 위해 로코와 퇴장하고, 둘만 남은 레오노레와 플로레스탄은 재결합의 기쁨을 노래하는 2중창을 부른다. 레오노레, 플로레스탄, 재회의 2중창 / 말할수 없는 기쁨. <2막 2장 >이 2중창 뒤에는 곧바로 피날레(대단원)가 이어지게 되어 있지만, 말러가 그 사이에 레오노레 서곡 제3번을 연주하는 아이디어를 도입한 이래 이렇게 상연하는 오페라극장과 오페라단이 많다. 레오노레 서곡 3번피날레에서는 죄수들과 군중들이 운집한 가운데 특사인 돈 페르난도가 억울하게 투옥되어 있던 정치범들을 석방한다는 국왕의 칙령을 낭독한다. 이어 플로레스탄이 레오노레와 함께 등장하고, 로코는 레오노레가 남다른 용기와 부부애로 남편을 구해냈다고 페르난도에게 보고한다. 페르난도는 두 사람의 용기와 신의를 찬양하면서 레오노레에게 플로레스탄의 쇠사슬을 풀도록 하고, 피차로는 반대로 그 동안 죄수들에게 가한 가혹행위의 책임을 물어 투옥시킨다. 군중들도 레오노레와 플로레스탄의 부부애를 찬미하면서 다소 시끌벅적하게 막이 내린다. [피날레]만세, 만세, 행복한 날이여! Heil, Heil, sei dem Tag!피델리오 서곡에 대하여.피델리오에는 4개의 서곡이 존재한다. 4개의 서곡을 다 연주한다는 뜻이 아니고 베토벤이 서곡을 여러번 새로이 만들었다는 말이다.작곡된 순서는 레오노레 서곡 2번, 3번, 1번 그리고 피델리오 서곡 순이다요즘은 피델리오가 공연될때 피델리오 서곡[연주 도입부] 레오노레 서곡 3번이 주로 연주된다.[2막 2장 시작 직전]

📦 오페라 이야기
1
📂 베토벤

Welcome to NotaPia

Your personal knowledge management platform. Create, organize, and share notes in structured packs.

Smart Note Taking

Create and organize notes with rich formatting, categories, and powerful search capabilities.

Pack Organization

Group related notes into packs for better organization and easy sharing with others.

Collaboration

Share your knowledge with groups, collaborate on projects, and learn from the community.